Книжный вор

Издательство: Эксмо
развернуть
ИЗДАНИЯ КНИГИ: 2
Аннотация

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. И будет еще больше. Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет - его унесло дыханием чужого и странного слова "коммунист", и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель. Так девочка оказывается на Химмель-штрассе - Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай. "Книжный вор" - недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.

ISBN: 978-5-699-58186-3
Хотите прочитать эту книгу?
Хочу прочитать! 163 человека уже хотят
Комментарий
Рецензия
Пересказ
Перескажите книгу за 140 символов :)
140
Отрясательница слов

"Говорят,война - лучший друг смерти, но мне следует предложить вам иную точку зрения. Война для меня- как новый начальник,который требует невозможного. Стоит за спиной и без конца повторяет одно "Сделайте, сделайте.." И вкалываешь. Исполняешь. Начальник однако, вас не благодарит. Он требует еще больше."

Это невероятная книга,которая выворачивает наизнанку,заставляет смеяться,умиляться,мечтать и горько плакать. Как же трогает то,что происходило в то время по другую сторону баррикад. Сложно описать эмоции от прочтения, это книга, как взрыв на Химмельштрассе - невозможная,опустошающая и переворачивающая все вокруг.
После прочтения начинаешь ценить каждый миг.
В наше время мир все больше погрязает в жестокости и неучтивости,но эта книга,она лучик света, это то,что необходимо прочесть каждому и задуматься. Это книга об "отрясательнице слов".
Повествование от лица смерти- это вообще что-то необыкновенное. От лица смерти,у которой есть сердце. Даже у смерти оно есть. Так почему же у некоторых людей оно отсутствует?!
Рассказчик неумолимо забрасывает читателя спойлерами,от чего еще сильней нагнетает обстановку,а в конце добивает двумя частями "конца света". Это взрыв. Последний взрыв на Химмель-штрассе, который оставляет читателя, подобно Лизель с огромной дыркой в душе. Последние главы читаются как будто в полнейший тишине,как будто все звуки исчезли. И вы остаетесь наедине со словами и своими мыслями.
"Я ненавидела слова и любила их, и надеюсь, что составила их правильно" - "Книжный вор" последняя строчка

Ответы
Оценили 4 пользователя

кто нибудь

объясните как читать здесь книги

Ответить
Оценил 1 пользователь
1

@vitaliabarlit Никак, можно лишь скачать, если файл книги загружен на сайт.

Ответить
Оценил 1 пользователь
1

@annetik Книга отличная, да и фильм по ней хорошо сделан.

Ответить
Оценил 1 пользователь
1

комментарий

вначале не могла воспринять стиль написания, однако в скором времени привыкла и книга просто поглотила меня целиком. еще раз убедилась в том, что и для Германии это было очень сложное время, когда ты либо подчиняешься приказам сверху, либо противишься и становишься врагом народа. очень эмоционально. трогательная история дружбы и детской любви, идеал родителя в лице папы. конец растрогал окончательно

Ответить
Оценили 2 пользователя

комментарий

Я тут новенька і ніяк не можу зрозуміти як почати читати книгу...Допоможіть будь ласка...

Ответы
Оценил 1 пользователь
1

@otimchak Все дуже просто. Якщо у вас вже є текст книги в електронному вигляді (поки приймається тільки формат epub), то в розділі "Бібліотека" в правій частині екрану ви можете знайти великий банер із запрошенням завантажити книгу на сайт і читати онлайн. Що ж до інших книг, розміщених в загальному каталозі, то їх тут можна лише обговорювати (на жаль), за рідкісними винятками. Деякі автори самостійно розміщують тексти своїх книг на сайті для вільного доступу. читать полностью →

Ответить
Оценили 2 пользователя

комментарий

Прочитал, показалось в некоторых моментах затянуто, особенно в середине. Но концовка исправила все сполна.

Ответы
Оценили 2 пользователя

@book4you о да, я фильм смотрела!!Чудесный просто!Не знала о существовании книги...Обязательно прочту!!

Ответить
Оценил 1 пользователь
1

@book4you Нет, книгу посоветовали, а потом уже рассказали про фильм. И уж лучше сначала книга, потом фильм. Чем наоборот.

Ответить
Оценил 1 пользователь
1

@dekant12, конечно, только в таком порядке )

Ответить
Оценил 1 пользователь
1

рецензия
О войне, смерти, о детях

Очень хорошо написали выше – «это очень хорошая история, рассказанная очень скверным языком».

Я люблю книги о войне. Люблю книги о детях. И вдвойне люблю книги о войне, где историю рассказывают дети. Тогда в этих историях нет ничего лишнего и не упущено самое главное. Роман Маркуса Зусака «Книжный вор» мог бы стать литературным шедевром, если бы автор так не увлекся словесным заигрываением с читателем.

Язык это нечто! Не в самом хорошем смысле слова…

Тайна уже уселась на ее языке, закинув ногу за ногу

3 книжки осторожно высунули свои носики из костра

Слова мукОй осыпались с кровати на пол

Ключ от двери растекался в его кулаке

Глаза на его лице закрылись шторками

Ее лицо потрескалось от криков и оскорблений

Сквозняк осторожно заполз в рукава пижамы

Да, иногда нужно ввернуть какое-нибудь этакое оригинальное выражение - чтобы встряхнуть читателя, вызвать его улыбку. Но когда такие красивости и цветастые фразы топчутся на странице, наступая друг другу на ноги (вот! Я уже стала выражаться в духе Маркуса Зусака!)))) – это начинает ужасно утомлять.

И хотя идея книги хороша, все герои – ах, как хороши! Уже с середины романа мне хотелось поскорее его домучить, чтобы не наблюдать это словесное кокетство автора.

Напишите свой комментарий

Ответы
Оценили 2 пользователя
1

1

@lenasaj, как ни банально, а ещё это книга о книгах :) Постмодерн требует переработки слова.

Мне тут пришло в голову, что, вероятно, герои Зузака стремятся при помощи такого ломанного, исковерканного языка хоть как-то отстраниться от реальности, которая оказывается слишком убогой и жестокой, чтобы можно было её выносить. Таким образом они могут позволить себе мыслить, выходя за пределы, дозволенные властью и обывателями, которые теперь тоже представляют опасность. Это с одной стороны. читать полностью →

Ответить
Оценил 1 пользователь
1

рецензия
Мы все одной крови.

Это очень хорошая история, рассказанная очень скверным языком. Первую сотню страниц я еле пробиралась через это:"Никто не заметил.Поезд несся вперед. Кроме девочки".(с) и это: "Еще несколько минут, и мать пошла оттуда со священником" (с) и еще много-много подобного. Но после чего, выражаясь языком Зузака, эта история наступила мне на сердце и я перестала замечать ужасы языка. Эта история о девочке Лизель, которую отдают приемным родителем в пригороде Мюнхена, на улицу с красивым названием Химмель-штрассе, что значит Небесная улица. На этой улице девочка научится многому - любить приемных родителей, как родных, дружить, воровать книги и еду, терять родных и близких и быть человеком. Да, это книга о том, что все мы в первую очередь люди, а уже потом русские, немцы, евреи и т.д. Эта страшно-печальная книга и таким сентиментальным добрякам как я, не раз придется утирать глаза платочком. Сейчас быть может это прозвучит пафосно и глупо, но я бы хотела, чтобы эту книгу включили в школьную программу, как внеклассное чтение, быть может. Рекомендую к прочтению, но, постарайтесь читать эту историю сердцем - только тогда она понравится.

Случайная цитата: А у меня было небо цвета евреев (с).

Ответы
Оценил 1 пользователь
1

скоро выходит фильм по этой книге)мне книга запомнилась, это точно)
Ответить
Оценил 1 пользователь
1

Отличная книжка. Я над ней расплакалась.
Ответить
Оценил 1 пользователь
1

Читают: 5
Прочитали: 103
Хотят прочитать: 163
Не хотят читать: 0